Неточные совпадения
— Да ведь я ее давно знаю. Она
очень добрая, кажется, mais excessivement terre-à-terre. [но
очень прозаическая.] Но всё-таки я ей
очень был
рад.
— Да, да! — говорил он.
Очень может быть, что ты прав, — сказал он. — Но я
рад, что ты в бодром духе: и за медведями ездишь, и работаешь, и увлекаешься. А то мне Щербацкий говорил — он тебя встретил, — что ты в каком-то унынии, всё о смерти говоришь…
Михайлов между тем, несмотря на то, что портрет Анны
очень увлек его, был еще более
рад, чем они, когда сеансы кончились и ему не надо было больше слушать толки Голенищева об искусстве и можно забыть про живопись Вронского.
— Я
очень,
очень был
рад. Это доказывает, что наконец у нас начинает устанавливаться разумный и твердый взгляд на это дело.
— Ну, как я
рад, что добрался до тебя! Теперь я пойму, в чем состоят те таинства, которые ты тут совершаешь. Но нет, право, я завидую тебе. Какой дом, как славно всё! Светло, весело, — говорил Степан Аркадьич, забывая, что не всегда бывает весна и ясные дни, как нынче. — И твоя нянюшка какая прелесть! Желательнее было бы хорошенькую горничную в фартучке; но с твоим монашеством и строгим стилем — это
очень хорошо.
― Как я
рад, ― сказал он, ― что ты узнаешь ее. Ты знаешь, Долли давно этого желала. И Львов был же у нее и бывает. Хоть она мне и сестра, ― продолжал Степан Аркадьич, ― я смело могу сказать, что это замечательная женщина. Вот ты увидишь. Положение ее
очень тяжело, в особенности теперь.
— Я тут еще беды не вижу.
«Да скука, вот беда, мой друг».
— Я модный свет ваш ненавижу;
Милее мне домашний круг,
Где я могу… — «Опять эклога!
Да полно, милый, ради Бога.
Ну что ж? ты едешь:
очень жаль.
Ах, слушай, Ленский; да нельзя ль
Увидеть мне Филлиду эту,
Предмет и мыслей, и пера,
И слез, и рифм et cetera?..
Представь меня». — «Ты шутишь». — «Нету».
— Я
рад. — «Когда же?» — Хоть сейчас
Они с охотой примут нас.
Я не только не смел поцеловать его, чего мне иногда
очень хотелось, взять его за руку, сказать, как я
рад его видеть, но не смел даже называть его Сережа, а непременно Сергей: так уж было заведено у нас.
— А он
очень,
очень,
очень,
очень будет
рад с тобой познакомиться! Я много говорил ему о тебе, в разное время… И вчера говорил. Идем!.. Так ты знал старуху? То-то!.. Ве-ли-ко-лепно это все обернулось!.. Ах да… Софья Ивановна…
— Извините, мне так показалось по вашему вопросу. Я был когда-то опекуном его…
очень милый молодой человек… и следящий… Я же
рад встречать молодежь: по ней узнаешь, что нового. — Петр Петрович с надеждой оглядел всех присутствующих.
Я, может быть,
очень был бы
рад умереть?
— Да? — иронически спросил Самгин. — Я
рад слышать это. Мне это показалось грубой шуткой блудных детей, шуткой, если хотите, символической.
Очень печальная шутка…
— Что же?
Очень хорошо. Я —
рад помочь коллеге. Иван Матвеич подробно рассказал мне… Я отберу дела, которые требуют… То есть несколько залежались… Пожалуйста.
— Между тем поверенный этот управлял большим имением, — продолжал он, — да помещик отослал его именно потому, что заикается. Я дам ему доверенность, передам планы: он распорядится закупкой материалов для постройки дома, соберет оброк, продаст хлеб, привезет деньги, и тогда… Как я
рад, милая Ольга, — сказал он, целуя у ней руку, — что мне не нужно покидать тебя! Я бы не вынес разлуки; без тебя в деревне, одному… это ужас! Но только теперь нам надо быть
очень осторожными.
Они жили
очень экономно, но не имели детей, и Николай Семенович был всегда этому
рад.
— Вы все говорите «тайну»; что такое «восполнивши тайну свою»? — спросил я и оглянулся на дверь. Я
рад был, что мы одни и что кругом стояла невозмутимая тишина. Солнце ярко светило в окно перед закатом. Он говорил несколько высокопарно и неточно, но
очень искренно и с каким-то сильным возбуждением, точно и в самом деле был так
рад моему приходу. Но я заметил в нем несомненно лихорадочное состояние, и даже сильное. Я тоже был больной, тоже в лихорадке, с той минуты, как вошел к нему.
— Здравствуй, мой милый. Барон, это вот и есть тот самый
очень молодой человек, об котором упомянуто было в записке, и поверьте, он не помешает, а даже может понадобиться. (Барон презрительно оглядел меня.) — Милый мой, — прибавил мне Версилов, — я даже
рад, что ты пришел, а потому посиди в углу, прошу тебя, пока мы кончим с бароном. Не беспокойтесь, барон, он только посидит в углу.
— Как я
рад, что вы застали меня, я сейчас было уходил! Я могу вам сообщить один факт, который, кажется,
очень вас заинтересует.
— О-о-очень
рад. Чем могу служить?
Тем не менее
очень был
рад, когда отворившая ему калитку Марфа Игнатьевна (Григорий, оказалось, расхворался и лежал во флигеле) сообщила ему на его вопрос, что Иван Федорович уже два часа как вышел-с.
Благодаря этому многолюдству, надзор не так придирчив, и Сережка, разумеется,
очень этому
рад.
— Нет, зачем же?.. Говоря откровенно… я
очень вам
рад.
Он
рад будет прогнать и погубить вас, но, зная, что с вами много хлопот, сам постарается избежать новых столкновений и сделается даже
очень уступчив: во-первых, у него нет внутренних сил для равной борьбы начистоту, во-вторых, он вообще не привык к какой бы то ни было последовательной и продолжительной работе, а бороться с человеком, который смело и неотступно пристает к вам, — это тоже работа немалая…
— Не беспокойтесь, Аглая Ивановна, — спокойно отвечал Ипполит, которого подскочившая к нему Лизавета Прокофьевна схватила и неизвестно зачем крепко держала за руку; она стояла пред ним и как бы впилась в него своим бешеным взглядом, — не беспокойтесь, ваша maman разглядит, что нельзя бросаться на умирающего человека… я готов разъяснить, почему я смеялся…
очень буду
рад позволению…
Князь
очень был
рад, что его оставили наконец одного; он сошел с террасы, перешел чрез дорогу и вошел в парк; ему хотелось обдумать и разрешить один шаг.
Рогожин был мне очевидно не
рад и даже «деликатно» намекнул, что нам нечего продолжать знакомство; но все-таки я провел
очень любопытный час, как, вероятно, и он.
—
Очень,
очень, и я
рад, что вы это так прямо поняли.
— Да милости просим, пожалуйте; я слишком
рад и без объяснений; а за ваше доброе слово о дружеских отношениях
очень вас благодарю. Вы извините, что я сегодня рассеян; знаете, я как-то никак не могу быть в эту минуту внимательным.
— Виноват; это тоже школьное слово; не буду. Я
очень хорошо понимаю, что вы… за меня боитесь… (да не сердитесь же!), и я ужасно
рад этому. Вы не поверите, как я теперь боюсь и — как радуюсь вашим словам. Но весь этот страх, клянусь вам, всё это мелочь и вздор. Ей-богу, Аглая! А радость останется. Я ужасно люблю, что вы такой ребенок, такой хороший и добрый ребенок! Ах, как вы прекрасны можете быть, Аглая!
— Ничего, — возразил он, — мне
очень хорошо; я
рад за вас, я
рад вас видеть, продолжайте.
Рад, что по крайней мере остановил его от поездки в Красноярск, куда его приглашал
очень пристально Жадовский.
Обнимаю тебя, мой дружок, наскоро — ты обнимешь за меня мужа, обеих Верочек и незнакомку мою Оленьку. Петя не заезжал ко мне, а шоссе Рязанское вижу из окна.
Очень бы
рад, если б он завернул ко мне.
Очень был
рад такому соседу, но его еще не было, дверь была заперта.
Желал бы
очень чем-нибудь содействовать лицейскому вашему предприятию [Энгельгардт собирал капитал для помощи сиротам лицеистов; 12 сентября 1841 г. он писал Ф. Ф. Матюшкину, что Пущин передал в этот капитал 100 рублей.] — денежных способов не имею, работать
рад, если есть цель эту работу упрочить, без этой мысли нейдет на лад.
— И еще скажу, что я
очень за тебя
рад, дружище Лихонин, — продолжал Соловьев, поставив стакан и облизывая усы. —
Рад и кланяюсь тебе. Именно только ты и способен на такой настоящий русский героизм, выраженный просто, скромно, без лишних слов.
— Нет, душенька, я бы
очень был
рад, мне самому хотелось бы остаться, но никак нельзя: обещал быть дома к десяти часам.
Это меня
очень смутило: одевать свое горячее чувство в более сдержанные, умеренные выражения я тогда еще не умел; я должен был показаться странным, не тем, чем я был всегда, и мать сказала мне: «Ты, Сережа, совсем не
рад, что у тебя мать осталась жива…» Я заплакал и убежал.
Наконец гости уехали, взяв обещание с отца и матери, что мы через несколько дней приедем к Ивану Николаичу Булгакову в его деревню Алмантаево, верстах в двадцати от Сергеевки, где гостил Мансуров с женою и детьми. Я был
рад, что уехали гости, и понятно, что
очень не радовался намерению ехать в Алмантаево; а сестрица моя, напротив,
очень обрадовалась, что увидит маленьких своих городских подруг и знакомых: с девочками Мансуровыми она была дружна, а с Булгаковыми только знакома.
Сначала молодые люди смеялись своему положению, но, когда они проходили гостиную, Павлу показалось, что едва мерцающие фигуры на портретах шевелятся в рамках. В зале ему почудился какой-то шорох и как будто бы промелькнули какие-то белые тени. Павел
очень был
рад, когда все они трое спустились по каменной лестнице и вошли в их уютную, освещенную комнату. Плавин сейчас же опять принялся толковать с Симоновым.
— Ах, сделайте одолжение, я
очень буду
рад с вами жить, — подхватил Павел простодушно. Ему начал его новый знакомый уже нравиться. — А скажите, это далеко отсюда?
— Сделайте милость,
очень буду
рад! — отвечал Павел и, тряхнув кудрями, раскланялся и ушел.
«Да, все это — дребедень порядочная!» — думал он с грустью про себя и вовсе не подозревая, что не произведение его было
очень слабо, а что в нем-то самом совершился художественный рост и он перерос прежнего самого себя; но, как бы то ни было, литература была окончательно отложена в сторону, и Вихров был от души даже
рад, когда к нему пришла бумага от губернатора, в которой тот писал...
«Очень-с
рад, говорит, что вы с таким усердием приступили к вашим занятиям!» Он, конечно, думает, что в этом случае я ему хочу понравиться или выслужить Анну в петлицу, и велел мне передать весь комитет об раскольниках, все дела об них; и я теперь разослал циркуляр ко всем исправникам и городничим, чтобы они доставляли мне сведения о том, какого рода в их ведомстве есть секты, о числе лиц, в них участвующих, об их ремеслах и промыслах и, наконец, характеристику каждой секты по обрядам ее и обычаям.
Полковник наконец понял, что все это она ему врала, но так как он терпеть не мог всякой лжи, то
очень был
рад, когда их позвали обедать и дали ему возможность отделаться от своей собеседницы. За обедом, впрочем, его вздумала также занять и m-me Фатеева, но только сделала это гораздо поумнее, чем m-lle Прыхина.
Павел пришел в свой номер в весьма миротворном расположении духа. Ванька его встретил также веселый; он
очень уж был
рад, что они переехали от Макара Григорьева, которого он сразу же стал ненавидеть и бояться.
Отец был так
рад чему-то, так
рад; заговорил со мной как-то странно; потом вдруг прервал и велел мне тотчас же собираться ехать, хотя еще было
очень рано.
А на меня не дивитесь: мне до того, наконец, надоели все эти невинности, все эти Алешины пасторали, вся эта шиллеровщина, все эти возвышенности в этой проклятой связи с этой Наташей (впрочем,
очень миленькой девочкой), что я, так сказать, поневоле
рад случаю над всем этим погримасничать.
Мы их все развесили в гирляндах и в горшках расставили, и такие цветы тут были, что как целые деревья, в больших кадках; их мы по углам расставили и у кресел мамаши, и как мамаша вышла, то удивилась и
очень обрадовалась, а Генрих был
рад…
По одному случаю я
очень теперь
рад, что его здесь встретил; я его ждал…